Quando leu este poema, minha irmã disse que soava bastante obscuro, eu não discordei, na verdade eu concordei. Quando estes versos surgiram, não faziam o menor sentido, até que eu percebi a mensagem sob cada sílaba. Você deve entendê-la como melhor lhe convir, para mim, ainda é a mais pura declaração de amor de já escrevi até hoje. Tradução no final! \o/
Warm as burning fire
soft as the finest silk
Sweet as sweet can be
Bitter as lemon is
Sweat, blood
tears, moans
Fire and ice
Sweet and salt
Your touch
my hands
Your eyes
my lips
Up and down
back and foward
The sun and the moon
is quiet, it feels good
your eyes
dark river
you're lips
I'm drowning
Lift
One
Voices
Everlasting
You and me
Yours and mine
Body, heart and soul
Self-giving
The Stars, the sky
so high, the ocean
Red and Blue
Dark. You.
You, me
Your eyes
my hands
our bodies
And that's it
You're mine
I'm yours
Heart Body
Souls in self-giving
------------------------
Nana - Doação
Quente como fogo ardente
suave como a seda mais fina
Doce como o doce pode ser
Amargo como limão é
Sangue, suor
lágrimas, gemidos
Fogo e gelo
Doce e salgado
Seu toque
minhas mãos
Seus olhos
os meus lábios
Cima e para baixo
para trás e pra frente
O sol e a lua
é tranquilo, é bom
Seus olhos
rio escuro
Seus lábios
Eu estou me afogando
Levantar
Um
Vozes
Eterno
Você e eu
Seu e meu
Coração, corpo e alma
Doação
As estrelas, o céu
tão alto, o oceano
Vermelho e Azul
Escuro. Você.
Você, eu
seus olhos
Minhas mãos
nossos corpos
E é isso.
Você é meu
Eu sou sua
coração, corpo
Almas em doação