26 de novembro de 2012

Nana - Self-Giving

By: Nana Luna às 23:08

Quando leu este poema, minha irmã disse que soava bastante obscuro, eu não discordei, na verdade eu concordei. Quando estes versos surgiram, não faziam o menor sentido, até que eu percebi a mensagem sob cada sílaba. Você deve entendê-la como melhor lhe convir, para mim, ainda é a mais pura declaração de amor de já escrevi até hoje. Tradução no final! \o/
Warm as burning fire
soft as the finest silk
Sweet as sweet can be
Bitter as lemon is

Sweat, blood
tears, moans
Fire and ice
Sweet and salt

Your touch
my hands
Your eyes
my lips

Up and down
back and foward
The sun and the moon
is quiet, it feels good

your eyes
dark river
you're lips
I'm drowning

Lift
One
Voices
Everlasting

You and me
Yours and mine
Body, heart and soul
Self-giving

The Stars, the sky
so high, the ocean
Red and Blue
Dark. You.

You, me
Your eyes
my hands
our bodies

And that's it
You're mine
I'm yours
Heart Body
Souls in self-giving
------------------------
Nana - Doação
Quente como fogo ardente
suave como a seda mais fina
Doce como o doce pode ser
Amargo como limão é

Sangue, suor
lágrimas, gemidos
Fogo e gelo
Doce e salgado

Seu toque
minhas mãos
Seus olhos
os meus lábios

Cima e para baixo
para trás e pra frente
O sol e a lua
é tranquilo, é bom

Seus olhos
rio escuro
Seus lábios
Eu estou me afogando

Levantar
Um
Vozes
Eterno

Você e eu
Seu e meu
Coração, corpo e alma
Doação

As estrelas, o céu
tão alto, o oceano
Vermelho e Azul
Escuro. Você.

Você, eu
seus olhos
Minhas mãos
nossos corpos

E é isso.
Você é meu
Eu sou sua
coração, corpo
Almas em doação

18 de novembro de 2012

Nana - Cinderela' s Outbreak

By: Nana Luna às 22:28
Sempre gostei muito da Cinderela, só que ela não é (de longe!) a minha favorita (Red For Life!). Quero dizer. ela aguenta os abusos da madrasta e das meia-irmãs pela vida toda e ai ela cometem o cúmulo de arruinar as chances de ela ir ao baile. O que ela faz? Faz o deveres e chora e vem a fada madrinha dela e diz "Fuck those bitches!" e mostra a ela como é se rebelar. Até empresta roupa, maquiagem e transporte. (Cadê minha fada madrinha? ~olha embaixo do tapete~) Ai ela fala "Vadia vá lá e pegue todos, incluindo o Príncipe Gay, beba como o inferno e volte sóbria como uma diva" e lá foi a Cinderela aprender a viver e mentir que preste, nessa vida (olha a influência...) Acho que vou fazer outra música baseada na Chapeuzinho (Red For Life²), adoro quando tô nesse clima de contos de fadas... [*-*] Mas, bem, a maioria das minhas músicas é realmente boa em minha humilde opinião! rsrs Tradução no final!\o/
I could be a Cinderella
skipping duties just to go to dance
Yeah I could be your Cinderella
but I gotta go back home
at like, at ten and half (that sucks)

I know I'd be so good
yeah, for you, I could be that bad!
but hey, you watch your step
have to prepare
my mother is waiting up...

[Refrão]Tell me you love me
tell me you need me
tell me I mean your whole world
Tell me if you could
you wouldn't take me back
take me away from here
and make me happy ever after (2x)

I heard you had
oh, such a good time
during the sunlight
with that unknown brunette
I saw the photographs
and that got me upset
but I can't
You're not mine, yet.

And I know I would be so good
yeah, if I just forget
about my mom and dad...
Yeah I, still have to catch up
I can't go back home after midnight
so...

[Refrão](2x)
-----------------------------------
Nana  - Desabafo da Cinderela

Eu poderia ser uma Cinderela
ignorando deveres apenas para ir dançar
Sim, eu poderia ser a sua Cinderela
mas eu tenho que voltar para casa
em como, às dez e meia (que saco)

Eu sei que eu seria tão boa
sim, para você, eu poderia ser má assim!
mas hey, você tem que prestar atenção
tem de se preparar
minha mãe está esperando ...

[Refrão] Diga que me ama
me diga que você precisa de mim
me diga que eu significo todo o seu mundo
Diga-me se você pudesse
você não iria me levar de volta
me levar para longe daqui
e me fazer feliz para sempre (2x)

Ouvi dizer que você teve
oh, um bom tempo
durante a luz do sol
com aquela morena desconhecida
Eu vi as fotos
e isso me chateou
mas não posso
Você não é meu, ainda.

E eu sei que seria tão boa
sim, se eu esquecesse
sobre a minha mãe e meu pai ...
Sim, eu, ainda tenho de acompanhar
Eu não posso voltar para casa depois da meia-noite
então ...

[Refrão] (2x)

17 de novembro de 2012

Nana - Silver Platter (Little Piece of Hell)

By: Nana Luna às 23:06 0 comentários
Okay, eu queria mesmo fazer uma musica mais tensa dessa vez. Ando ouvindo muito Love Metal, Screamo e Gothic Metal, então era de se esperar... [-.-'] É uma canção um pouco aleatória, não pensei em melodia alguma para ela, só a letra. Foi como o download de um vírus na minha cabeça, não pude segurar nenhuma palavra! [;P] É sobre a total entrega de coração, corpo e alma para uma pessoa. Ficou meio gótico e sombrio, mas quem disse que está errado não sabe o que é amor não-correspondido! Sem ofensas, como diz no filme ABC do Amor "Estou apaixonado (...) e é uma dor que eu não desejaria nem ao meu pior inimigo!" Well, well... Tradução no final! \o/
I may not be Mrs. Right
I also know I'm not that nice
I would just wish that you and I
could make out, together, forever now

I know that "sweet"
don't suit me at all
I'm more like crazy
"Freaky" could be my last name

[Refrão]But, oh how I try
To be the best for you
I can't say no to you
Hug me now...
Never let me go...
I know, I can't deny
If you ask me
I would rip my heart out
and give it to you in a silver platter

Say three words and it's over
All I need to break free
You hold my soul
you just don't know
How frightening this feels

Never gave me this way
Never wanted to depend of you like that
Now I know is real, and if it's over
You have my heart already
go ahead and eat it

[Refrão]

Only you have it
Take it, it's yours
I won't need it where I'm going
-------------------------------------
Nana - Bandeija de Prata (Pequeno pedaço do Inferno)
Eu posso não ser Sra. Direito
Eu também sei que eu não sou tão boa
Eu só queria que você e eu
pudéssemos ficar juntos, para sempre agora

Eu sei que "doce"
não combina comigo nem um pouco
Eu sou mais como um louca
"Esquisita" poderia ser o meu último nome

[Refrão] Mas, oh, como eu tento
Para ser a melhor para você
Eu não posso dizer não para você
Abrace-me agora ...
Nunca me deixe ir ...
Eu sei, eu não posso negar
Se você me pedir
Eu rasgaria meu coração
e o daria a você em uma bandeja de prata

Diga três palavras e acabou
Tudo que eu preciso para se libertar
Você segura a minha alma
você só não sabe
Quão assustador isso se sente

Nunca me entreguei desse jeito
Nunca quis depender de você assim
Agora eu sei que é real, e se acabar
Você tem meu coração já
vá em frente e coma-o.

[Refrão]

Só você o tem
Leve-o, é seu
Eu não vou precisar dele para onde estou indo

11 de novembro de 2012

Nana - Stupid (Love is a loosing game)

By: Nana Luna às 12:47 2 comentários


As vezes eu me surpreendo por poder criar canções tão fofas, é tão estranho. Eu sempre fui aquela garota durona, que botava medo nas crianças menores e que quando cresceu começou a se perder no caminho traçado por ela mesma. É, essa sou eu.
Agora que eu tô feliz, e aprendi a me perdoar e seguir em frente, estou tão mais leve que por mais que eu me magoe, eu sei que vou ficar bem, e graças a isso eu consigo agora abrir o meu coração de novo e não poderia estar mais feliz.
Tradução no final! \o/

I'm feeling so stupid
I can't rip off this smile
My heart is betting a race
against my own mind
I'm feeling dizzy
My head is spinning around
It looks too much like a crush
I have to rip off this smile

[Refrão]And maybe I'm stupid
for telling you why
I just can't stay away
You own my mind
Love is a loosing game
I know it from the start
That's why I keep telling this
I feel so stupid by your side

I have been that lonely girl
you always remember for
being alone in a crowd
Always with those lonesome eyes
And I think that was kind of my fault
I build up a too high wall

Once I noticed that
I begun to wonder why
Who hurted me so bad
Why can't I stop crying?

[Refrão]

Is so stupid, I know is stupid
I just can't stop smiling
and the wall is falling
hold me
----------------------------------
Nana - Estúpida (O amor é um jogo de perder)

Estou me sentindo tão estúpida
Eu não posso arrancar fora esse sorriso
Meu coração está apostando uma corrida
contra a minha própria mente
Estou me sentindo tonta
Minha cabeça está girando e girando
Isso parece muito com uma queda
Eu tenho que arrancar esse sorriso

[Refrão] E talvez eu seja estúpida
para dizer-lhe porque
Eu apenas não posso ficar longe
Você já possui a minha mente
O amor é um jogo de perder
Eu sei desde o início
É por isso que eu continuo dizendo isso
Eu me sinto tão idiota ao seu lado

Eu fui aquela menina solitária
você sempre se lembra por
estar sozinha em uma multidão
Sempre com os olhos solitários
E eu acho que era meio que minha culpa
Eu construi uma parede muito alta

Uma vez que percebi isso
Comecei a me perguntar por que,
Quem me machucaram tanto
Por que não posso parar de chorar?

[Refrão]

É tão estúpido, eu sei que é estúpido
Eu simplesmente não consigo parar de sorrir
e a parede está a cair
Segure-me
 

Toca do Coelho Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review