23 de fevereiro de 2011

Nana - D.O.A. (Don't give a sh*t)

By: Nana Luna às 07:55 1 comentários


Essa música eu escrevi ontem, inspirada na raiva que sinto por tudo que meu irmão mais novo já me fez passar. Aquele pequeno crápula de 17 anos que se acha legal de mais para todo mundo. Quem ele pensa que é?
Essa música eu dedico para todos aqueles que já tiveram o azar de ver ou irritar uma mulher e para todas as mulheres que apesar da raiva, não descem do salto!
Tradução no Final!
-----------------------------------------------------------------------------
Do you wanna see me smile?
Do you wanna make me wild?
If you treat me right
I can be so damn fine

But now if you act like a jerk
I’ll treat you like a jerk
So if you don’t treat me right
I’ll fucking make you cry

[pre refrão]Is so sick, baby
Would you mind if
I’d give you some pain

[refrão]So if you want to see me mad
So start a fight
Than you will see how cute little girl I’ll be tonight
And if you love or hate me
I don’t give a shit
So if you want dead or alive
I really don’t give a shit

Do you wanna be the one?
Do you wanna be my one?
So you can handle it?
I’m troublesome and trainwreck
You must be real kind
And treat me real real fine
So maybe I can be your girl
But baby, you have to give me the world

Pre-Refrão
Refrão

Do you wanna start a fight?
Do you wanna make things up?
Are you ready for my complains?
Are you wanting to fucking die?

Refrão 2x

Do you wanna see me smile?
Do you wanna make me wild?
If you think that you’re so fly
Baby, you might think it twice
___________________________________________________________________

Tradução - Morta ou Viva (Não dou a mínima)


Você quer me ver sorrir?
Você quer me fazer enlouquecer?
Se você me tratar bem
Eu posso ser tão boa

Mas agora, se você agir como um idiota
Eu vou te tratar como um idiota
Então, se você não me tratar direito
Eu vou fazer você chorar, porra

[Refrão pré] É tão doente, meu bem
Você se importaria se
Eu te desse um pouco de dor

[Refrão] Então, se você quiser me ver louca
Então comece uma luta
aí você verá o quão pequena e fofa eu serei hoje à noite
E se você ama ou me odeia
Eu não dou a mínima
Então se você me quiser, viva ou morta
Eu realmente não dou a mínima

Você quer ser o único?
Você quer ser meu?
então você acha que pode lidar com isso?
Eu sou problemático e fora-de-rota
Você deve ser realmente bom
E me tratar realmente bem
Então talvez eu possa ser sua garota
Mas, querido, você tem que me dar o mundo

Pré-Refrão
Refrão

Você quer começar uma briga?
Você quer fazer as coisas?
Você está pronto para a minha queixa?
Você está querendo morrer?

Refrão 2x

Você quer me ver sorrir?
Você quer me fazer enlouquecer?
Se você pensa que você é tão "maneiro"
Querido, você poderia pensar duas vezes

16 de fevereiro de 2011

Nana - Leave me Alone

By: Nana Luna às 14:33 0 comentários

Não lembro quando escrevi essa música. Sério, não lembro mesmo. Lembro para quem escrevi e o que senti na hora, não conseguia me decidir se odiava ou sentia falta dessa pessoa. Ai escrevi. Tradução no Final.

-----------------------------------------------------------------------------------------
Do you still can hear me yell?
Does my whisper still echoes in your head?
Does my pain still pressure your heart?
Keep thinking in me, even that it hurts
I know I’m selfish, but so do you
‘cause you do the same with me.

There was a time when you used to say
“I’ll be forever with you”, but in a certain day
It all went away, and all I hear you say
Is “never want to see your face again”
Now I feel like everything is vanishing through my fingers

[Chorus]Stop! Now listen to me
But, please, look at me in the eye
While I say how I hate you and now
I’m sick of you, sick of me
And my tears! Really want them to dry
So go away, say to me that you hate me
And than… Than leave me alone

I still hear your voice echoating in my thoughts
Your pain still crashes my heart in two
I still think of you and cry before I sleep
I keep remembering that you’re far away

When I dream of you
My heart crash
Please, stop, ‘cause can’t take it
Please, I can’t go on anymore

Chorus
Anymore(4x)
Chorus
Leave me alone

Me Deixe em Paz


Você ainda pode me ouvir gritar?
O meu sussurro ainda ecoa na sua cabeça?
A minha dor ainda pressiona o seu coração?
Continue a pensar em mim, ainda que doa
Eu sei que sou egoísta, mas você também
Porque você faz o mesmo comigo.

Houve um momento em que você costumava dizer
"Eu estarei sempre com você", mas em um determinado dia
Tudo foi embora, e tudo o que eu ouvi você dizer
É "nunca mais quero ver sua cara de novo "
Agora eu sinto que tudo está desaparecendo por entre meus dedos

[Refrão] Pare! Agora me escuta
Mas, por favor, me olha nos olhos
Enquanto eu digo o quanto eu te odeio e agora
Estou farta de você, cansada de mim
E minhas lágrimas! Realmente quero que sequem
Então vá embora, diga-me que você me odeia
E então me deixe sozinha

Eu ainda ouço sua voz ecoando em meus pensamentos
Sua dor ainda parte meu coração em dois
Eu ainda penso em você e choro antes de dormir
Eu continuo lembrando que você está longe

Quando eu sonho com você
Meu coração se parte
Por favor, pare, porque não aguento
Por favor, eu não posso mais continuar

Refrão
Nunca mais (4x)
Refrão
Me deixe em paz

14 de fevereiro de 2011

Nana - Hold Me

By: Nana Luna às 08:36 0 comentários

Quando eu tinha 16 anos, eu estava saindo com um cara, mas parei de vê-lo pois havia encontrado o que acreditava ser minha alma gêmea. Não sei bem o que era, primeiro amor, uma atração muito forte, mas aquela época me marcou muito.
Escrevi esta música naquela época, dormi triste, pois já havia 3 dias que não falava ou via com meu namorado, e achei que ele estivesse me evitando, fora as brigas que enfrentei com minha mãe. Sonhei naquela noite, com um melodia familiar e uma letra que eu mesma imaginara tantos anos antes em uma outra vida, quando meu marido, na época partiu para a guerra, perecendo em combate. Como lembrei desta canção eu não sei, mas ai está.
Tradução no final!

The sky
Just looked like this one time
And I prayed not to see it again
‘cause I don’t think I can handle it
But now…

I’m here all by myself
And all I can see is
The stars won’t come back
And I’ll never gonna see you again
So tell me

[Chorus]It won’t hurt
It won’t back
I don’t wanna cry never again
Keep me in your arms
Don’t ever let me go
I want to stay with you a little more
So hold me.

I was always dreaming about you
But now I’m tired of your face haunting me
Please… just leave

I hold tight on your photograph
And it remind me you won’t come back
Never again

Chorus

Just say to me
“I’ll be okay, so please, don’t cry
I want you to smile every single day
Remembering that I’m okay”
--------------------------------------------------------
Abrace-me


O céu
Pareceu assim apenas uma vez
E eu rezei para não vê-lo novamente
Porque eu não acho que eu posso lidar com isso
Mas agora ...

Eu estou aqui sozinho
E tudo que eu posso ver é
As estrelas não vão voltar
E eu nunca vou te ver de novo
Então me diga

[Refrão] Não vai doer
Não vai voltar
Eu não quero chorar nunca mais
Mantenha-me em seus braços
Nunca me deixe ir
Eu quero ficar com você um pouco mais
Então me abrace.

Eu estava sempre sonhando com você
Mas agora eu estou cansada do seu rosto me assombrando
Por favor ... apenas deixe-me

Eu me abraço apertado às suas fotografias
E isso me faz lembrar que você não vai voltar
Nunca mais

Refrão

Basta dizer-me
"Eu vou ficar bem, por favor, não chore
Eu quero que você sorria todos os dias
Lembrando que eu estou bem "

11 de fevereiro de 2011

Nana- Despite you, I still believe that the "we"exists.

By: Nana Luna às 23:00 0 comentários

Com direito a tradução no final, quem tem preguiça de traduzir!;D

-------------------------------------------------------------------------------------------
Despite of my rudeness
I was nice, right?
Despite of my hesitation
I wanted you (I gess)
Despite of my distance
I cared about you
Despite of what looked like
it wasn't that way

[Refrão 1]Whenever you need me
I'll go 'till you
Even a country away
my mind goes through
you just need to call me
and I'll find you
So now close your eyes
don't push me away from you

Once you said to me "always"
right now you don't say a word to me
Why do you do this to us? To me?
Do you hate me that much?
Just say

[Refrão 2]If you need a brake
just tell me
If you cannot ask
just look at me
You know that I love you
and you hate me
So, please, look at me
please, say something

Always wanted to feel
Never wanted to show, I'm weak
Never said to you before
Always tried to be the one you need.

Refrão1 + Refrão2

Will you ever know?
I still love you so.

-----------------------------------------------------------
Apesar de você, eu ainda acredito que o "nós"existe.


Apesar da minha grosseria
Eu era boa, certo?
Apesar da minha hesitação
Eu queria você (eu acho).
Apesar da minha distância
Me importava com você
Apesar do que parecia
não era dessa forma

[Refrão 1] Sempre que você precisar de mim
Eu vou até você
Mesmo a um país de distância
minha mente atravessa
você só precisa me chamar
e eu vou te encontrar
Então, agora feche os olhos
Não me afaste de você

Uma vez que você me disse "sempre"
agora você não diz uma palavra para mim
Por que você faz isso conosco? Comigo?
Você me odeia tanto assim?
Basta dizer!

[Refrão 2] Se você precisa de um tempo
apenas me diga
Se você não pode pedir
basta olhar para mim
Você sabe que eu te amo
e você me odeia
Então, por favor, olhe para mim
Por favor, diga alguma coisa

Sempre quis sentir
Nunca quis mostrar, sou fraca
Nunca disse a você antes
Sempre tentei ser o que você precisar.

Refrão1 + Refrão2

Será que você vai saber?
Eu ainda te amo tanto.

2 de fevereiro de 2011

Nana-Eu não mudaria.

By: Nana Luna às 15:32 0 comentários

O posto de hoje, (único de hoje, já está quase na hora de sair para ir para a faculdade) é com uma outra música que escrevi tempos atrás. Não lembro sobre quem ela fala, mas acho que é sobre um relacionamento (:B Jura?) Ai está.
----------------------------------------------------------------------

Um cravo e uma rosa

seria perfeito,eu e você.

Brigar e abraços,socos e beijos

ela é uma boa garota,mas eu fui feita para você.

Eu conheço sua história.

Eu conheço seus medos.

Eu te amei desde o começo.

Serei sua até o fim.


[REFRÃO] E não importa onde você está

e não importa quem você é.

Estou aqui,apenas esperando sua queda.

E todas as coisas idiotas que você disse

todas as coisas estúpidas que você fez.

Estou aqui,ainda esperando para você acreditar.


Você sabe que seu coração está quebrado

quando você precisa que outra pessoa o concerte.

Você sabe quando está tudo acabado

quando você consegue parar de chorar.


Você ainda espera por algum tipo de salvação

você espera que eles possam ouvir sua voz

você chama o nome dela.

Mas ela não consegue te ouvir.


[REFRÃO]


Eu sempre estarei aí quando você me chamar

ouviria cada reclamação.

Xingariamos um ao outro por sermos impacientes

é amor...E eu não te pediría para mudar.


REFRÃO 2x.

Você precisa que eu te abrace?

Quer que te acalente à noite?

Ficar com você enquanto dorme?(É amor)

ou te cantar uma canção de ninar?(E eu não mudaría isso).

1 de fevereiro de 2011

Atravessar Oceanos

By: Nana Luna às 11:53 1 comentários

Aqui, agora, uma de minhas músicas, bem, a tradução dela. Escrevi essa música para um professor meu, na época em que a mãe dele havia falecido e ele e toda a família estavam muito abalados. Então escrevi essa música que fala sobre seguir em frente apesar dos obstáculos e que sempre terá alguém do seu lado para te apoiar, mas nunca tive coragem de entregar, então ai está. Um dia ele lê. :D

----------------------------------------------------------------

Nana-Cross the seas.


Oi,você está ai?

Me escute

eu sei que é difícil

mas,por favor,não desista.

Não jogue fora minha chance de te ajudar,querido.


Hey,eu sei que dói

eu sei que é ruim.

Tudo que não posso dizer é ''eu sei como se sente''.

Hey,eu ainda quero te apoiar.


[PRE-REFRÃO]

Você pode virar e ver,

que ainda há pessoas aqui

com as quais você pode contar.


[REFRÃO]

Paraíso é aqui com você

tudo o que você precisa fazer é acreditar.

Grite o mais alto que puder

as pessoas precisam ouvir(você).

Voe o mais alto que sua mente pode voar,

sonhe com o sonho mais precioso de sua vida.

A força que você tem é mais do que suficiente

para atravessar os Oceanos.


Tudo a se fazer é acreditar

apenas acredite em mim.


[1ªestrofe+pré-refrão]


Tudo a se fazer é confiar

apenas acredite em mim.


[Refrão]


(Você pode atravessar os Oceanos)

(Você só precisa acreditar)

(Você vai atravessar os oceanos).

 

Toca do Coelho Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review