Quando essa onda conto de fadas vai parar? Cara, sei não. Mas as músicas tão ficando legais, né? Eu acho pelo menos, e minha opinião conta mais![ ¬¬'] Essa música eu fiz quando tava muito puta da vida, de ódio mesmo! Mas sei lá... Acabou que é uma música fofa. Tradução no final!\o/
The mirror can't tell me
what is to come
It only will show me
what I've become
And every step I take forward
it seems to always have someone to break me down
And I really don't know
If I'll have my happy ending
[Refrão]Mirror, mirror on the wall
say, will I be happy after all?
Counting stars, counting crows
for me to wish, please, fall, sweet star
I don't want to lose again
myself in this deep creepy dark wood
can someone, please rescue me
no need to be in a white horse
I may look like Snow White
singing with birds all by myself
or do I look like Cinderela
cleaning the house
will I ever reach the ball?
But I am not defenseless
I also have a sword to fight
I am not a lady in danger
I only need an excuse to fight
[Refrão]
riff do refrão
Mirror, mirror on the wall
will I have all I wish for?
--------------------------------------------------
Nana - Espelho, espelho (meu)
O espelho não pode me dizer
o que está por vir
ele apenas mostra
aquilo em que me tornei
E cada passo que eu dou adiante
parece sempre ter alguém para me destruir
E eu realmente não sei
Se eu terei meu final feliz
[Refrão]Espelho, espelho meu
diga, serei eu feliz depois de tudo?
Contando estrelas, contando corvos
para que eu deseje, por favor, caia doce estrela
Eu não quero perder de novo
a mim mesma nesta profunda, assustadora e escura floresta
alguém pode por favor me salvar
não precisa estar em um cavalo branco
Posso parecer com a Branca de Neve
cantando sozinha com os pássaros
Ou eu pareço a Cinderela
limpando a casa
conseguirei ir o baile?
Mas eu não sou indefesa
Eu também tenho uma espada para lutar
Não sou uma donzela em perigo
Só preciso de uma desculpa para lutar
[Refrão]
Espelho, espelho meu
Terei tudo aquilo que desejo?
0 comentários:
Postar um comentário