29 de outubro de 2013

Nana - Show me how

By: Nana Luna às 17:00 1 comentários
Escrevi essa música para uma pessoa muito especial na minha vida, e como sei que ele está lendo isso, quero que saiba que mesmo quando nos afastamos um do outro, com brigas que, depois de esclarecermos, nunca passaram de mau entendidos, eu nunca tirei meu coração de perto de você. Tradução no final! \o/
I'm not used
to be treated with kindness
I don't believe in
fairytale's ending

I hope that you can show me how
to love someone
the way i wanted to do
I pray that you to be the one
who ease my heart
pull me out of the dark

[Refrão]Show me how to love
show me how to be
Clear the path to me
I'm following you
Is too dark to see
but if you hold my hand
I will fear nothing
Show me love
show me peace
show me light
show me how to ease me
Show me...

Who I am
who I used to be
my past is dark I can't see
I want to be a brand new me
a version 3.0 of what I want to become

The more I try to leave the labyrinth
it closes around me
I pray to have the sight to see
a way out to break free
start again, to be someone new

[Refrão]
[Refrão 2]Show me how to get out
Show the doors hidden in walls
Hold my hand and take me
far away from here with thee
Who I am and who I was
they're no longer the same
I've changed since then
I remember it all
just don't wanna do it again

Show me love
Show me peace
Show me light
and how to smile
-----------------------------------------
Nana - Mostre-me como

Eu não estou acostumada
a ser tratada com gentileza
Eu não acredito em
final de conto de fadas

Eu espero que você possa me mostrar como
amar alguém
do jeito que eu queria fazer
Eu rezo para que você seja aquele
que vai acalmar meu coração
me tirar do escuro

[Refrão] Mostre-me como amar
me mostre como ser
Limpe o caminho para mim
Estou seguindo você
É muito escuro para ver
mas se você segurar minha mão
Eu não temo nada
Mostre-me amor
mostre-me a paz
mostre-me a luz
me mostre como me acalmar
Mostre-me ...

Quem sou eu?
Quem eu costumava ser?
meu passado é escuro eu não posso ver
Eu quero ser uma nova eu
uma versão 3.0 do quem eu quero me tornar

Quanto mais eu tento sair do labirinto
ele se fecha em torno de mim
Rezo para ter a visão para ver
uma saída para me libertar
começar de novo, de ser alguém novo

[Refrão]
[Refrão 2] Mostre-me como sair
Mostre as portas escondidas em paredes
Segure a minha mão e me leve
longe daqui contigo
Quem eu sou e quem eu era
elas não são mais a mesma
Eu mudei desde então
Eu me lembro de tudo
Só não quero fazer isso de novo

Mostre-me amor
Mostre-me paz
Mostre-me a luz
e como sorrir

28 de outubro de 2013

Nana - Stray Cat

By: Nana Luna às 22:11 0 comentários
Acabei de escrever essa música baseada em um mangá que estava lendo, muito fofo por sinal, um pouco parecido comigo, mas isso é outra história. Tradução no final! \o/

Yellow eyes, big claws
I fall, for choise or mistake, or just casual
I run, I roll, and run
and hide, for fear of standing tall

Never to trust anyone
they all will leave me behind
Have for sure that loneliness
is my companion for life

[Refrão]I hate it
this restlessness
is like you never have a home
been bullied
by the ones who swore to protect you
Can't take it
my foolishness
to wish for somebody to trust in
that's never going to happen to me
for I'm a stray cat

I have been tossed around
going from lover to lover
mother to mother
is getting harder to wake up
harder to breath in
harder to live here

I've never had someone to cuddle with
no one to protect me
people always leave me
I get left behind with nothing to keep

[Refrão]

Promises are no longer enough
but I'll buy them
if you promise you try to linger

[Refrão]

Stray, stray
just a stray cat
left in a trash can
don't bother to look at me
just stay if you can
--------------------------------------
Nana - Gata de Rua

Olhos amarelos, grandes garras
Eu caio, por escolha ou erro, ou apenas casual
Eu corro, eu rolo e corro
e me escondo, por medo de permanecer em pé

Nunca confie em ninguém
todos eles vão me deixar para trás
Tenho a certeza de que a solidão
é minha companheira para toda a vida

[Refrão] Eu odeio isso
essa inquietação
É como se você nunca tivesse uma casa
ter sido intimidado
por aqueles que juraram protegê-lo
Não aguento
minha loucura
para desejar a alguém em quem confiar
isso nunca vai acontecer comigo
porque eu sou uma gata de rua

Eu fui jogada de um lado para o outro
passando de amante a amante
mãe para mãe
está ficando mais difícil de acordar
mais difícil de respirar
mais difícil de viver aqui

Eu nunca tive alguém para me abraçar
ninguém para me proteger
as pessoas sempre me deixam
Sou deixada para trás com nada para manter

[Refrão]

Promessas não são mais suficientes
mas eu vou comprá-las
se você prometer tentar demorar

[Refrão]

Perdida, extraviada
apenas uma gata de rua
deixado em uma lata de lixo
não se preocupe em olhar para mim
fique se você puder.

23 de outubro de 2013

Nana - Spotlights

By: Nana Luna às 12:49 0 comentários
Esta é uma canção para todas as pessoas que me deixaram de lado e me deixaram para trás. Obrigada, idiotas, sem vocês eu não saberia o quanto é bom seguir em frente! Tradução no final! \o/

I shouldn't be the one who runs and hides
I shouldn't be the one with stage fright
I must become as fierce as I should be
how have I let this things come to this

You never cared
You were never there
You could only see you
I was always put aside

[Refrão]I shouldn't run and hide
I should fight instead of cry
Fight to protect my heart
I can't be stage fright
Forever caught in the spotlights
It's gonna be a long walk out
and I know I can't rush things up
I'll take my time now I'll
turn things around

I gotta let things go (I gotta let it go)
I can't keep chasing after something will never be
I better get back on my way (I gotta back on my way)
I'm more than 5 years late, gotta get back on my fate

All the words you say
twisting my mind
blinding my sight
I chase away the thoughts of you
never look back in time
I've lost my way (let myself get carried away)
is time to take back it
my time that you have stolen from me

It's time to face all the memories
I'll let you go
turn the spotlights off
I know it'll be so confusing
gotta get back on track and leave you
where you oughta be
You hurted me bad
here, get your things and leave

[Refrão]
All the words you say
twisted my mind
blinded my sight
but now I see.
-------------------------------------------------
Nana - Holofotes

Eu não deveria ser aquela que corre e se esconde
Eu não deveria ser aquela com medo do palco
Eu devo ser tão feroz quanto eu deveria estar
como é que eu deixei as coisas chegarem a este ponto

Você nunca se importou
Você nunca esteve lá
Você só podia você
Eu sempre fui posta de lado

[Refrão] Eu não deveria correr e me esconder
Devo lutar em vez de chorar
Lutar para proteger o meu coração
Eu não posso ser aquela com medo do palco
Sempre presa nos holofotes
Vai ser uma longa caminhada para fora
e eu sei que não posso apressar as coisas
Eu vou tomar meu tempo agora eu vou
mudar as coisas

Eu tenho que deixar as coisas ( eu tenho que deixar ir )
Eu não posso continuar correndo atrás do algo nunca será
É melhor eu voltar ao meu caminho ( eu tenho que voltar no meu caminho )
Tenho mais de 5 anos de atraso, tenho que voltar ao meu destino

Todas as palavras que você diz
torcendo minha mente
cegando minha visão
Eu afugentor os pensamentos de você
nunca olhar para trás no tempo
Eu perdi meu caminho ( me deixar levar )
É hora de retomar
o meu tempo que você roubou de mim

É hora de encarar todas as memórias
Eu vou deixar você ir
desligar os holofotes
Eu sei que vai ser tão confuso
Preciso voltar ao caminho e deixá-lo
onde você deveria estar
Você me machucou muito
aqui, pegue suas coisas e vá embora

[Refrão]
Todas as palavras que você diz
torceram minha mente
cegaram minha visão
mas agora eu vejo.

12 de outubro de 2013

Nana - Anna

By: Nana Luna às 23:19 0 comentários
Um poeminha que eu fiz agora sobre uma garota auto destrutiva chamada Anna. Inspirações repentinas da meia-noite (ou quase meia noite) sempre são ótimas, mas aqui me deixou um pouco triste. Então dedico este poema a todas as Annas espalhadas por ai. Sem tradução no final! \o/
Anna wakes up
is a brand new day
she don't feel like waking up again
Anna stood up
everything hurts
she wished she hadn't woken up

Anna digs her face
Anna pulls her hair
Anna wants to be perfect
She knows she will never be
then Anna cries.

Her mother keeps telling her
"you should be grateful you have me"
but Anna knows
her mother isn't grateful for having her

Her brother always scorns her
and she keeps picturing him dead
and Anna is always telling herself
she just won't kill him yet

Anna bites her pillow
Anna wishes to die
Anna wants to live
Anna wishes she wasn't born
Anna wishes to be loved

Anna started smoking
Anna started drinking
Anna started not to choose
with who she'll be sleeping
Anna knows it's dangerous
Anna knows it kills
Anna just decided
her self destruction had to be discrete

Anna goes to sleep
she hugs her pillow tight
she whispers to it
"How I wish you were alive"
Anna opens her eyes
she realizes she's alone
Anna then starts crying her loneliness out

Anna remembers how her friends picture her
a happy easygoing girl
an easy laugher girl
Anna wish they could have a ride in her mind
so they would know she needs help

Anna knows she's weak
Anna knows she is a whore
Anna knows she deserves the pain
Anna knows she will never be enough
Anna knows she will never be loved
Anna wishes she would be.

Anna thinks too much
Anna criticize herself too much
Anna wishes to stop doing so
The voices in her head do it for her

Anna wishes to shut herself up
Anna wishes people would help her
Anna is too ashamed of her weakness
Anna is dying alone
Anna will never tell anyone
she knows what people think of her kind
Her mother would say she had it coming
her brother will say the same he always says
her father will find out too late
her sister will just pray

Anna is dying
Anna can't say goodbye
Anna only wishes
for her friends not to cry.
 

Toca do Coelho Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review